2024年涉海院校外语学科服务海洋强国战略学术论坛暨第四届“海洋杯”国际翻译大赛颁奖典礼 在我校举行

时间:2024-04-30作者:文章来源:beat365手机版浏览:13

427日,由全国翻译专业学位研究生教育指导委员会指导,全国13所涉海高校与上海世语翻译有限公司等联合发起2024年涉海院校外语学科服务海洋强国战略学术论坛暨第四届“海洋杯”国际翻译大赛颁奖典礼在beat365手机版举行。大会由beat365手机版主办,beat365手机版beat365手机版、上海世语翻译有限公司承办,beat365手机版区域国别与翻译研究中心协办。全国翻译专业学位研究生教育指导委员会副主任赵军峰、秘书长张爱玲,beat365手机版校长助理尹航参加会议并致辞。中国涉海高校外语学科联盟高校代表、第四届“海洋杯”国际翻译大赛获奖学生及beat365手机版师生参加会议。

中国涉海高校外语学科联盟由beat365手机版、大连海事大学、大连海洋大学、广东海洋大学、海南热带海洋学院、集美大学、江苏海事职业技术学院、江苏海洋大学、上海海关学院、上海海事大学、上海海洋大学、浙江海洋大学等高校的外语院系与上海大学翻译研究出版中心共同发起。联盟旨在深入实施高校开放办学,加强校际合作,推动涉海院校外语学科高质量协同发展与深度合作,为国家国家海洋强国战略、21世纪海上丝绸之路建设,培育更多具有国际视野、家国情怀的涉海外语人才。beat365手机版成为首届联盟主席单位。

   “海洋杯”国际翻译大赛,由全国翻译专业学位研究生教育指导委员会指导,全国13家海洋海事类院校共同发起的全国性比赛,2017年至今已举办四届。2023年,大赛历时1年,来自全球260余所院校及企事业单位2531人报名参赛,37位行业专家参与评阅,涉及英、日、韩等6个语种,经过激烈角逐,最终380名参赛选手获奖,80名优秀学生分获一、二、三等奖。

赵军峰发表讲话并表示中国涉海院校外语学科联盟成立,有利于翻译专业学位教育实现多样化,为特色化人才培养探索出了一条可行的新路,必将启发更多国内高校结合自身特点,彰显行业特色,突出专业优势,为国家培养更多适合我国时代发展需要的高层次、应用型、职业化的高级翻译人才。“海洋杯”国际翻译大赛,充分展现中国故事及其背后的思想力量和精神力量,让世界认识一个真实立体全面的中国。

尹航发表讲话,从学校历史、特色、新文科建设要求等方面介绍了beat365手机版,指出学校注重推进新文科的建设和发展,聚焦服务海洋强国战略,不断优化学科布局,加速推进外语学科和人文学科的发展。学校连续两年承办“海洋杯”国际翻译大赛,祝贺获奖的学生们取得优异成绩。beat365手机版beat365手机版做为中国涉海院校外语学科联盟主席单位,未来将进一步推动中国涉海院校外语学科高质量协同发展与深度合作。

全国翻译专业学位研究生教育指导委员会秘书长张爱玲指出要加快培养多样化翻译人才并做好高层次人才的顶层设计;大连海事大学beat365手机版院长曾罡介绍中国涉海高校外语学科联盟成立背景、历程和目标;beat365手机版beat365手机版院长朱殿勇作为联盟主席致辞,学院党委书记吴越宣布联盟成立。

大连外国语大学原副校长杨俊峰、上海大学国学双语研究院院长赵彦春、东北师范大学beat365手机版院长周桂君作了翻译专题报告,第四届“海洋杯”国际翻译大赛秘书长曹斌进行颁奖致辞。

以赛促学、以训促学,第四届“海洋杯”国际翻译大赛颁奖典礼隆重举行。传播中国海洋文化,传递中国声音,来自全国高校36名获奖学生代表参加现场颁奖,全国一等奖获得学生发表获奖感言


426日晚,13所中国涉海高校代表及专家召开了涉海院校外语学科服务海洋强国战略学术论坛院长论坛,并通过了中国涉海院校外语学科联盟章程。

本次会议搭建了涉海外语学科合作交流平台,创新了学科发展机制,为培养海洋海事领域卓越国际化人才,提供了有利支撑。第四届“海洋杯”国际翻译大赛圆满成功,进一步促进了海洋文化传承交流,更加有利于扩大国际影响、提升国家形象,讲好中国故事。